Jagged Alliance Center - Forum

Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 156 ]  Przejdź na stronę   1, 2, 3, 4, 5 ... 11  Następna
Autor Wiadomość
Len
Post : 08 mar 2007 21:20
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Generał broni
Generał broni
  • Posty: 4003
  • Dołączył: 02.06.2006


Nazwa tematu mówi sama za siebie. Temat został utworzony po to aby każdy grający w polską wersję JA2: Vietnam SOG '69 mógł zgłosić napotkane błędy i tym samym przyczynić się do zwiększenia jakości tegoż projektu. Prosiłbym o zgłaszanie błędów w miarę czytelnie abyśmy nie spędzali większości czasu nad rozszyfrowywaniem zamiast naprawiac błędy :)

Jak zgłaszać błędy...
1. Znaleziony błąd dokładnie opisujemy:
a) Jeśli jest to komunikat to piszemy jego zawartość (wraz z błędem!) i co zrobiliśmy że się pojawił.
b) Jeśli jest to cokolwiek innego to po prostu opisujemy to co się pojawiło i gdzie się pojawiło (np. w laptopie/historii)
c) Jeśli jest to tekst postaci piszemy całe zdanie z tekstu, a także do kogo należy ten tekst.
d) Jeśli jest to tekst postaci w którym nie ma błędu lecz jest głupio brzmiące zdanie (Ľle złożone) to robimy to co w podpunkcie B, z tym że piszemy swoją propozycję na to jak zdanie powinno poprawnie wyglądać według Ciebie.
2. Nie zgłaszamy tu tylko błędów dotyczących polskiej wersji Vietnam SOG '69, lecz także angielskiej (oryginalnej).
3. Błędy zgłaszamy tylko w przypadku gdy zaczęliśmy nową grę na polskiej wersji!
4. Zanim zgłosimy jakikolwiek błąd, w miarę mozliwości sprawdzamy czy już ktoś go nie zgłosił.
5. Zgłaszając błąd podajemy wersję spolszczenia (jest w Readme).
6. Można dawać zdjęcia błędów, ale w miare możliwości nie załączajcie ich do postu, tylko np. wysyłajcie na serwer i dawajcie link, bądź na nasz email.
7. Staramy się pisać w tym dziale bezbłędnie i w miarę estetycznie tak abyśmy nie musieli tego odszyfrowywać i tracić czas przeznaczony na poprawienie błędów.
8. Raczej nie będziemy tu odpisywali tylko czytali i poprawiali. W razie pojawienia się nowej wersji o wszystkim poinformujemy.


Oczywiście to nie jest jakiś regulamin za którego nieprzestrzeganie będziemy rozdawać BANany. Jesli ktoś nie zrobi tak jak jest opisane to go nie zamordujemy ale jeśli jesteście tak mili - utrzymajcie porządek :) Zgłaszajcie każdy napotkany błąd począwszy od braku przecinka a skończywszy na poważnych błędach uniemożliwiajacych grę ;)


*
  WWW
lukasamd
Post : 09 mar 2007 06:29
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Pułkownik
Pułkownik
  • Posty: 5321
  • Dołączył: 31.05.2006


No to ja jednak zainstalowałem i chciałem zobaczyć jak to wygląda ;)

Wersja jak wiadomo 1.0

1. - Pierwszy sektor (H7) - czytałem już o tym temat ale podmiana pliku niewiele u mnie dała - nadal helikopter rozbija się w środku dżungli czyli w śniegu ;)

2. Emaile - czy to ma tak być że na misję do Vietnamu dostajemy e-maile od Enrico Chivaldorii w sprawie zbombardowania przez RICO Tixy? Nie wiem bo nie pamiętam jak to wyglądało w angielskim Vietnamie.

3. Nazwa sektora H8 - jest "Jungle", zostawiliście to czy nie jest spolszczone? Aha, nie wiem jak inne bo na razie tylko tam wszedłem i zobaczyłem że nazwa chyba nie taka jest jak powinna ;)

Gram oczywiście na: JA2UB + Vietnam SOG (NIE Jonas) + Spolszczenie i grę uruchamiam właśnie skrótem od spolszczenia (tak jak w UC).


*
  WWW
Len
Post : 10 mar 2007 14:10
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Generał broni
Generał broni
  • Posty: 4003
  • Dołączył: 02.06.2006


1. No z tym sektorem nie wiem co jest bo przed premierą u mnie wszystko było dobrze. No cóż, w końcu takie głupie problemy to normalka w modyfikacjach na JA2UB :/ Ale możecie zaczynać grę bez problemów, sektor początkowy to sektor początkowy i czy będzie w nim zima czy lato nie robi większej różnicy bo i tak nic w nim nie ma. Problem zostanie rozwiązany oczywiście.

2. W SOGu nie ma nowych emaili, niestety ale to nie jest UC.

3. UB ma to do siebie, że nazwy sektorów zapisane są w sektorach. Tak więc sektory, których nie tykaliśmy będą miały angielskie nazwy. No chyba, że spolszczenie ma zajmować kilkadziesiąt MB :) W JA2 wszystkie anzwy sektorów były zapisane w EXE i stamtąd były czytane więc nie było problemu.


*
  WWW
lukasamd
Post : 10 mar 2007 15:02
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Pułkownik
Pułkownik
  • Posty: 5321
  • Dołączył: 31.05.2006


Co do punktu 1. problem bardzo się rozwinął - wczoraj gra chodziła bezproblemowo ale tylko sprawdzałem więc nic nie zapisywałem, dzisiaj jest już gorzej - wybieram najemników, widzę intro a następnie... error z powodu niewłaściwych map :/


*
  WWW
Jazz
Post : 10 mar 2007 15:18
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Starszy sierżant
Starszy sierżant
  • Posty: 325
  • Dołączył: 09.12.2006


Cytuj:
Co do punktu 1. problem bardzo się rozwinął - wczoraj gra chodziła bezproblemowo ale tylko sprawdzałem więc nic nie zapisywałem, dzisiaj jest już gorzej - wybieram najemników, widzę intro a następnie... error z powodu niewłaściwych map


Usuń z katalogu CampaginsVietnam SOG '69 sektor H7 o ile tam jest i wgraj te pliki .
Jest tam poprawiony sektor H7 i mapa radarowa.

Len wykorzystaj to jako łatkę.


*
 
Len
Post : 10 mar 2007 15:40
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Generał broni
Generał broni
  • Posty: 4003
  • Dołączył: 02.06.2006


No tak, wielkie dzięki Jazz. Zajmę się tym jutro.

Lukas, na twój problem nie potrafię odpowiedzieć, to raczej nie wina spolszczenia tylko tego cholernego UB. Zainstaluj wszystko na nowo.


*
  WWW
snick
Post : 10 mar 2007 16:44
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Starszy chorąży sztabowy
Starszy chorąży sztabowy
  • Posty: 686
  • Dołączył: 17.07.2006
  • Skąd: Zabrze


Polskie czcionki nie wyświetlają się w opisach następujących przedmiotów:
T-52-3 (kamizelka)
zielony kapelusz
magazynek 7,5mm, 25
bandana
racja-C typ II
zapalniczka
magazynek 9mm do pistoletów (8nabojowy)
mag. pistolet. 7,62x25, 8

Poza tym w grze występuje też ciekawy bład, o którym wspominałem już Lenowi przez gg (ale jakby zapomniał - piszę też tu). Co prawda nie jest to raczej wina spolszczenia, ale samego moda. W każdym razie w opisie magazynka 9mm (8 nabojów) czytamy
"ten 8-pociskowy magazynek 9mm pasuje wyłącznie do Makarova"
natomiast w grze można z powodzeniem ładować go do Tokareva, strzelającego amunicją 7,62...

Z kolei w opisie magazynka dla Tokareva (mag. pistolet. 7,62x25, 8) czytamy
"ten magazynek ośmiu pocisków kal. 7,62 Układu Warszawskiego jest robiony specjalnie dla Tokareva"... Tyle, ze w grze nie pasuje do tego pistoletu. :P


*
  WWW
mtl
Post : 11 mar 2007 12:46
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Podporucznik
Podporucznik
  • Posty: 954
  • Dołączył: 12.06.2006


Tez zauwazylem problem z nie wyslwietlajacymi sie polskimi czcionkam, tyle ze u mnie zamiast ł i ź wyswietla sie A. Pamietam, ze jeszcze jak NO robilem na JA2.5 to EDTEditor nie umial zapisac ł i ź - pomoglo zamienienie ich w pliku z czcionkami (na miejsce jakiejs np. niemieckiej litery wsawialem ł, i w EDTEditor zamienialem ł na ta niemiecka litere).

Nie wiem czy to blad IS, ale raczej tworcow moda - w sektorze I13 (orygianlnie w JA2.5 jest tam stara kopalnia) nie da sie zapisac gry - za kazdym razem, obojetnie czy poprzez QuickSave (ALT+S) czy tez normalnie (CTRL+S) gra zapisuje sie z bledem, nie da sie jej odczytac.

_________________
"There are two kinds of people in the world, my friend.
Those who have a loaded gun and those who dig. You dig!"


*
 
Khotar
Post : 11 mar 2007 20:52
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Szeregowy
  • Posty: 6
  • Dołączył: 26.11.2006


Ja także zacząłem grać w SOG-a i niestety również mam garść błędów do zgłoszenia, a mianowicie:
  1. Błędny komunikat:
    Obrazek
  2. Niekonsekwencja w nazewnictwie - początkowa broń Shadowa raz bywa nazywana "Carlem Gustavem Model *jakiśtam*", a raz "Szwedzkim K".
  3. Obrazek
    Jest "w prawdziwym wietnamskim stylu", powinno być "w prawdziwie wietnamskim stylu".
  4. Obrazek
    "Czau" zamiast "czasu".
  5. Obrazek
    "Hmm jesteś waleczny jak cierpiący lemur kiedy staramy się zająć jego ranami" - lekko nie po polsku, proponowałbym: "Jesteś waleczny niczym opatrywany cierpiący lemur". Przy okazji, czyżby to była jakaś aluzja :>?

Tyle póki co widziałem, nie wiem czy gdzieś nie natrafiłem na wszystkie człony nazwy jakiegoś zwykłego przedmiotu napisane wielką literą. Jeśli trafię - na pewno dam znać, a na razie tyle ode mnie,.

PS. Może jeszcze dodam - nie łatwiej byłoby skomponować spolszczenie z Vietnamem, tzn. edytować jego instalację? W ten sposób można by było spolszczyć praktycznie wszystko, a nie wydaje mi się, żeby 30 MB to było dużo.

Ponadto, czy patche wkomponowane w polską wersję działają? Bo teoretycznie oprócz nadpisywania plików wrzucają także jakieś exeki do folderu z grą...

_________________
A bullet may have your name on it, but shrapnels are addressed "to whom it may concern".


*
 
Lemur
Post : 11 mar 2007 21:21
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Starszy sierżant
Starszy sierżant
  • Posty: 361
  • Dołączył: 11.01.2007


Hehehe, waleczny lemur hehe :D .

_________________
http://www.taktykazone.pl/


*
 
Len
Post : 14 mar 2007 16:23
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Generał broni
Generał broni
  • Posty: 4003
  • Dołączył: 02.06.2006


Tylko tyle tych błędów? Za czasów UCPL było ich znacznie wiecej. Eh, świat schodzi na psy xD

Zgłaszajcie ich ile wlezie, im wiecej tym szybciej pojawi się patch.


*
  WWW
lukasamd
Post : 14 mar 2007 16:30
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Pułkownik
Pułkownik
  • Posty: 5321
  • Dołączył: 31.05.2006


Ja zacznę grać kiedy pojawi się pierwszy patch - wtedy będę obserwował dosłownie WSZYSTKO aby znaleźć to co przeoczyli inni (jeżeli coś się jeszcze znajdzie ;))


*
  WWW
Len
Post : 14 mar 2007 16:33
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Generał broni
Generał broni
  • Posty: 4003
  • Dołączył: 02.06.2006


Jeśli wyprzedzisz innych to na pewno znajdziesz błędy tam gdzie inni jeszcze nie mogli ich zauważyć. Ale do tego czasu pewnie sami dużo błędów poprawimy ponieważ my też ich szukamy ;)


*
  WWW
lukasamd
Post : 14 mar 2007 16:46
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Pułkownik
Pułkownik
  • Posty: 5321
  • Dołączył: 31.05.2006


Nie chcę nikogo wyprzedzać - raczej zagram kiedy już inni będą baaardzo daleko albo skończą grać, zależy kiedy będzie patch. Ja w tej kwestii chcę tylko "doszlifować" :D


*
  WWW
Len
Post : 14 mar 2007 23:52
Cytowanie selektywne Odpowiedz z cytatem
Offline
Awatar użytkownika
Generał broni
Generał broni
  • Posty: 4003
  • Dołączył: 02.06.2006


Możliwe, że już jutro pojawi się pierwsza poprawka do spolszczenia, ale nic nie gwarantuję bo nie wiem czy zdążę.

Aha, prosba do wszystkich. Nie informujcie mnie o błędach na Gg bo to aby komplikuje sprawy. Potem przypominam sobie o tym w ostatniej chwili, szukam w achiwum rozmów gdzie to było, męczę się z problemem bo na Gg zazwyczaj słabo opisany itp. itd. Błędy zgłaszane przez Gg będę ingorował!


*
  WWW
Nowy temat Odpowiedz w temacie Przejdź na stronę   1, 2, 3, 4, 5 ... 11  Następna


cron